Nye ord oppgaven.

flytett_tommetanker

Det er koselig med nye skilt og nye meninger. Og nye ord. Her er det kanskje et ord som beskriver luftrommet over Europa. Flytett! Og det er kanskje en skjult agenda fra flyskamfolket her. Ikke vet jeg og sikkert ikke de. Jeg kjenner mange nye nordmenn og språkfeil er moro. For tiden stotrer jeg forsiktig forsøkende på spansk med min nye mexicanske venn. Jeg ser hun flirer litt av og til. Heldigvis er hun for høflig til å gapskratte av mine taleleif. En annen gang stod jeg foran en kjøttdisk i Torrevieja i Spania og sa MARKISE høyt og tydelig. Gjentatte ganger. MARKISE, MARKISE, MARKISE. En høflig svenske ved siden av meg, som kunne spansk bedre enn meg, sa at jeg skulle si “todo” som betyr alt, og ikke “toldo” som betyr markise. Ikke rart slakteren bak disken så rart på meg.  En annen gang spurt min koreanske venn om vi ikke skulle hente litt kjøtt for å lokke fram Rådyrene som jeg hadde fortalt om og som ofte gikk forbi huset. Det tok litt tid før hun skjønte forskjellen mellom rådyr og rovdyr. Det var ikke før rådyret faktisk kom.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s